Langues disponibles: DA EN FR HR HU MD PT RO RU 
Retour

Marketing

The McOnie Agency conclut un partenariat avec Kontax pour la fourniture d'un service de traduction et diffusion de CP véritablement mondial

Date | 2016-05-17

The McOnie Agency, une agence spécialisée en relations publiques B2B établie au Royaume-Uni, a conclu un partenariat avec Kontax, un service de traduction et diffusion de CP véritablement mondial possédant des bureaux dans 160 pays.

The McOnie Agency conclut un partenariat avec Kontax pour la fourniture d'un service de traduction et diffusion de CP véritablement mondial

Information de contact

Organisme Inttranews
Tél+33 (0)2 35 59 97 70
Ville Bihorel (France)
La traduction de ce communiqué de presse est sponsorisée par HTT SA

Gestionnaire exclusif des traductions pour Kontax en France, HTT offre une gamme complète de services et de solutions linguistiques à ses clients, institutions internationales et sociétés multinationales.

Dans tous les pays, même les petites marques ont des produits et des services qu'elles souhaiteraient commercialiser à l'étranger. La difficulté réside dans le fait de trouver rapidement des partenaires fiables pour le faire. Pour surmonter ce problème, The McOnie Agency, une agence spécialisée en relations publiques B2B établie au Royaume-Uni, a conclu un partenariat avec Kontax, un service de traduction et diffusion de CP véritablement mondial.

Ce partenariat permet à The McOnie Agency d'utiliser la plate-forme Kontax de publication de CP disponible en 67 langues, une plate-forme de diffusion de CP comportant une base de données constamment actualisée de quelque 930 000 journalistes opt-in dans plus de 100 pays, un réseau de sociétés de traduction certifiées réparties dans 160 pays, et leurs contacts d'affaires.
Pour Sarah McOnie, fondatrice de l'agence du même nom, « Le monde est petit, mais pour communiquer vraiment sur le plan mondial nous devons travailler avec des professionnels basés dans les pays que nos clients nous demandent de cibler. Kontax nous permet de diffuser les messages de nos clients vers des pays spécifiques, avec la certitude d'obtenir des traductions de qualité et de cibler les journalistes concernés ».

Pour Malcolm Duff, fondateur et PDG de Kontax, « Nous sommes ravis que The McOnie Agency ait choisi d'utiliser Kontax. La qualité de nos services a été démontrée par le communiqué de presse que nous avons traduit en 23 langues pour l'ADAO (l'Organisation de sensibilisation aux maladies liées à l'amiante) dans le cadre d'une campagne mondiale gérée par l'agence en avril 2016.

Nous avons toujours mis l'accent sur la qualité des ressources humaines, c'est pourquoi tous nos gestionnaires de traduction ont une certification ISO 9001 ou équivalente. Mais la flexibilité est tout aussi essentielle : avec Kontax, les agences de relations publiques peuvent utiliser leurs partenaires de traduction habituels ou nos fournisseurs de services linguistiques.

On ne peut pas attirer des journalistes avec du contenu de second ordre. L'expérience éditoriale d'une agence de relations publiques telle que The McOnie Agency, combinée aux compétences de Kontax en matière de traduction et à un service de diffusion ciblée, garantit l'intérêt des médias nationaux et internationaux.»

À propos de The McOnie Agency
Cabinet conseil en relations publiques B2B, The McOnie Agency assure des prestations auprès d'entreprises industrielles, de fabrication et de technologie de pointe depuis plus de 25 ans. L'agence possède des connaissances et compétences de haut niveau en matière de sécurité, santé au travail, sûreté, installations et services d'urgence, et représente quelques-unes des entreprises leaders dans ces secteurs. L'agence les soutient au moyen de campagnes de relations publiques fondées sur de solides connaissances du secteur, des campagnes intégrées mettant en œuvre tous les canaux de communication, tant traditionnels que sociaux, des programmes de communication de crise et de mobilisation du public.
www.mconieagency.com

À propos de Kontax
Kontax est un site de traduction et diffusion de CP disponible en 67 langues, qui s'appuie sur un réseau de 92 sociétés de traduction ayant une certification ISO 9001 ou équivalente et des bureaux dans un total de 160 pays. Il comprend une plate-forme de diffusion de CP comportant une base de données constamment actualisée de quelque 930 000 journalistes opt-in dans plus de 100 pays, ce qui permet de cibler les communiqués de presse avec précision pour une couverture optimale par les médias traditionnels et sociaux.
Ces ressources combinées permettent aux agences de relations publiques de traduire et diffuser des communiqués de presse pour leurs clients dans les langues et pays majeurs, pour une communication véritablement mondiale.
www.kontax.com

Contact

Organisme The McOnie Agency
Nom McOnie
Prénom Sarah
Fonction Managing Director
Tél 01483414751
URL http://www.mconieagency.com


###
PDF   print      Partager

Partager

Ce communiqué vous intéresse ? Partagez-le !

Entrez votre email afin de recevoir une alerte de ce communiqué que vous pourrez ensuite partager avec les membres de votre réseau.

  

Vos données ne sont ni communiquées ni commercialisées par Kontax à des tiers sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit.

  Inttranews   

0 Commentaire(s)   Ecrire un commentaire