Tilgængelige oversættelser: BR DA DE EL EN ES FR HN HU HY IT KO PT RU ZH1 ZH2 
Tilbage

Uddannelse

INNOVA maj, 2015 Nyhedsbrevet fra HTT

Udgivelsesdato | 2015-05-12

I denne måned i Innova: Innovation og uddannelse

INNOVA maj, 2015 Nyhedsbrevet fra HTT

Kontaktoplysninger

Organisation HTT
By Bihorel (Frankrig)
The translation of this press release has been sponsored by HTT SA

The exclusive Translation Manager for Kontax in France, HTT offers a full range of services and language solutions for its customers, international institutions and multinational corporations

Hvilken sektor er den vigtigste med hensyn til innovation? Uddannelse bør ligge højt på listen, som nøglen til viden, og en bedre fremtid... Så i denne udgave af "Innova" inviterede vi Audencia Group til at berette om deres sidste nye innovationer...

Vidste du det?
Dét land, hvor de offentlige udgifter til uddannelse er de største: Cuba, med 12,8% af BNP (data fra 2010)
data.worldbank.org/indicator/SE.XPD.TOTL.GD.ZS/countries?display=default

Interview
Audencia Group (Audencia Nantes, EAC, Sciencescom) er den første institution indenfor de højere uddannelser, som er med til at skabe sin strategiplan.

Innova: Hvad er jeres sidste nye innovationer?

Audencia: Audencia anerkendes nu som den medskabte skole. Fra klasseværelset til alliancestrategien, bygger Audencia sin fremtid på et samarbejdsmæssigt grundlag, ved at give alle vores interessenter mulighed for at være involveret i processen.

I overensstemmelse med denne vision og vores værdier, har Audencia innoveret ved at indføre en unik tilgang til samråd, som er åbne for alle. Fra studerende til dimittender, ansatte og samarbejdspartnere, har Audencia inviteret alle vores interessenter til at komme med forslag og hjælpe med at opbygge vores strategiplan, #Audencia2020.

Gennem et åbent forum, hvori deltagerne kan give deres ideer og kreativitet frit løb, og så bliver Audencia's fremtid medskabt via en platform på nettet.

Innova: Hvordan kan oversættelser hjælpe jer?

Audencia: Ét af Audencia's mål er, at gruppen af studerende i 2025 er 50% international, så al vores kommunikation er tosproget, med støtte især fra HTT med hensyn til oversættelser.

For at få mere at vide, kan du besøge www.audencia.com

Kontakt: Andrew Taylor
ataylor@audencia.com

Vidste du det?
775 millioner mennesker i verden kan ikke læse og skrive, og to tredjedele af dem er kvinder.
www.unesco.org/new/en/education/themes/education-building-blocks/literacy/resources/statistics/

Udtalelse
"Ved at kombinere tradition og teknologi, teori og praksis, altruisme og iværksætteri - alt sammen på en række forskellige områder - så er oversættelser for handelshøjskoler blandt de sværeste - men det er dét, der gør dem så interessante for oversætteren."

Thomas Wagner Nielsen er freelance oversætter i Danmark. Han leverer oversættelser fra engelsk / tysk / norsk til dansk, med dansk som modersmål. Se specialer og yderligere oplysninger her:
www.proz.com/translator/1829021

Denne udgave af Innova er blevet oversat til 20 sprog: Arabisk, armensk, bengalsk, brasiliansk portugisisk, kinesisk (forenklet), kinesisk (traditionelt), dansk, engelsk, fransk, tysk, græsk, hindi, ungarsk, italiensk, japansk, koreansk, portugisisk, rumænsk, russisk, spansk.



Kontakt

Organisation Audencia
Efternavn Taylor
Fornavn Andrew


###
PDF   print      Share

Share

Find this press release interesting? Then share it!

Enter your email address to receive the press release and share it with the members of your network!

  

Kontax does not sell or share your personal data with third parties in any form or by any means.

  HTT   

0 Kommentar(er)    Skriv en kommentar