Fordítás rendelkezésre áll: BR DA DE EL EN ES FR HN HU HY IT KO PT RU ZH1 ZH2 
Vissza

Oktatás

INNOVA 2015. május HTT hírlevél

Kiadás napja | 2015-05-12

Ebben a hónapban az Innován: Innováció és oktatás

INNOVA 2015. május HTT hírlevél

Kapcsolat

Szervezet HTT
Város Bihorel (Franciaország)
The translation of this press release has been sponsored by HTT SA

The exclusive Translation Manager for Kontax in France, HTT offers a full range of services and language solutions for its customers, international institutions and multinational corporations

Melyik szektor a legfontosabb az innováció szempontjából? Az oktatás előkelő helyet kell, hogy elfoglaljon a listán, amely a tudás, és a szebb jövő kulcsa. Így aztán az „Innova" jelen számában meghívtuk az Audencia csoportot, hogy mutassák be legújabb fejlesztéseiket.

Tudta Ön?
Hogy az az ország, ahol az állami kiadások terén az oktatás aránya a legmagasabb: Kuba, ahol a GDP 12,8%-át fordítják oktatásra (2010-es adat).
data.worldbank.org/indicator/SE.XPD.TOTL.GD.ZS/countries?display=default

Interjú
Az Audencia Csoport (Audencia Nantes, EAC, Sciencescom) az első felsőoktatási intézmény, amely stratégiai tervét együttműködés keretében készíti.

Innova: Mik a legújabb innovációik?

Audencia: Mára az Audenciát mint a közösen létrehozott iskolát ismerik. A tanteremtől a szövetségi stratégiáig az Audencia jövőjét együttműködés keretében építi, azáltal, hogy lehetővé teszi, hogy az öszes érintett fél részt vegyen a folyamatban.

E jövőképpel és ennek értékeivel összhangban az Audencia egy olyan innovációt vezetett be, amelynek során egy mindenki számára nyílt, egyedülálló konzultácós megközelítést alkalmaz A tanulóktól végzett hallgatóin és alkalmazottain keresztül a partnerekig az Audencia minden érintett felet felkért, hogy tegyen javaslatokat és segítse stratégiai tervének, az Audencia2020-nak a kialakítását.

Egy nyílt fórumon keresztül, ahol a résztvevők szabadon engedhetik fantáziájukat és kreativitásukat új ötletek létrehozására, valamint egy internetes platformon így alakítják ki együtt az Audencia jövőjét.

Innova: Hogyan nyújthat segítséget a fordítás?

Audencia: Az Audencia egyik célja, hogy 2025-re 50%-ban nemzetközi diáksága legyen, így a teljes kommunikációnk kétnyelvű, amelyhez a fordításban különösen a HTT nyújt segítséget.

További információért kérjük, látogasson el az www.audencia.com-ra.

Kapcsolatfelvétel: Andrew Taylor
ataylor@audencia.com

Tudta Ön?
Hogy a világon 775 millió ember analfabéta, akiknek kétharmada nő.
www.unesco.org/new/fr/education/themes/education-building-blocks/literacy/resources/statistics/

Ajánlás
"Mivel a hagyományt és a technológiát, az elméletet és a gyakorlatot, az önzetlenséget és a vállalkozói hozzáállást ötvözi, melyek mind különböző területeken nyilvánulnak meg, az üzleti főiskolák számára nyújtott fordítási munka a legnehezebbek közé tartozik, de éppen ez teszi olyan érdekessé a fordítók számára."

Simon Péter, hollandiában élő angol-földrajz szakos tanár és angol-holland-magyar nyelvű fordító 25 éves fordítói tapasztalattal. Számos területen rendelkezik széleskörű tapasztalattal, így szinte bármilyen témában magas fokon áll rendelkezésre az Ön közleményeinek fordítására elérhető áron.
http://www.proz.com/translator/1725400



Kapcsolat

Szervezet Audencia
Vezetéknév Taylor
Keresztnév Andrew


###
PDF   print      Megoszt

Megoszt

Érdekesnek találja ezt a sajtóközleményt? Akkor ossza meg!

Adja meg e-mail címét, hogy megkapja a sajtóközleményt, és ossza meg hálózatának tagjaival!

  

A Kontax semmilyen formában vagy módon nem osztja meg az Ön személyes adatait harmadik személyekkel.

  HTT   

0 Comment(s)   Write a comment